Donnerstag, 25. Juni 2020

Die Modern Cologne BeeQuilter Blöcke in 2020

Seit einigen Jahren nähe ich auch in der Modern Cologne Bee mit. Das ist ein kleiner Kreis, der aus den Modern Cologne Quilters entstanden ist. In diesem Jahr sind wir insgesamt 10 Quilterinnen. Dadurch haben wir in einem Sommermonat und im Dezember eine Pause.

Der erste Block im Januar kam von Judith. sie wollte endlich ihren Spiderweb-Quilt fertig machen und dabei haben wir ihr geholfen. Ich habe anderthalb Blöcke geschafft. Diese Webkantenblöcke sind wirklich aufwändig. Aber wenn sie dann fertig sind, dann sind sie wirklich toll. Inzwischen hat Judith den Quilt schon fertig zusammen genäht und quiltet fleissig.


For the last few years I have been in the Modern Cologne Bee which came out of the Modern Cologne Quilters plus some quilters who are at times together with us. We are not 12 bees and that is perfect because with haveing only 10 bees in 2020 we have a summer break and a Christmas break.

This year the first block came from Judith. She needed help with her spiderweb quilt. I made one and a half. The selvaged blocks are so special and while doing them I did not like them but now that I see the finished top it is just wonderful and I like it a lot. Isn´t that crazy? But this is one effect of sewing in bees. You make something that you do not like too much and then when you see the finished top it is great.




Im Februar hat Christina a la Minervahuhn uns eine Aufgabe gestellt. Wir haben einen Wonky-Block auf Papier genäht. Das war ganz schön tricky...

In February we made a block for Christina of Minervahuhn. It is a wonky block that is paper pieced. It seems to be wonky but it is not really wonky...









Im März hat uns  Alex Stoffe für Modern Melon Blöcke geschickt. Das hat mir viel Spaß gemacht. Bei Rundungen geht immer mein Herz auf.

In March we made the Melon block für Alex. That was fun. I always like to sew curves.





Im April waren Flying Geese das Thema von Christiane. Ich bin sehr gespannt auf ihren fertigen Quilt.

In April we had to sew Flying Geese for Christiane. I am looking forward to seeing the finished quilt.





Dagmar hat uns im Mai ebenfalls Flying Geese nähen lassen.  Die waren allerdings kleiner und ganz in Regenbogen.

Flying Geese were the topic of May, too. Dagmar asked for them. But this time they were smaller and rainbow colored.






Moderne Blöcke in Grün waren für unser Juni-Thema von May. May findet immer super interessante  Muster für ihre Bee-aufgaben.

Modern blocks were our task for May in June. May always has those great modern ideas for the blocks.
Next month we have our summer break and then we onlay have 4 more bee blocks left.





Bis bald,

Martina











Freitag, 19. Juni 2020

Irish Chain Quilts

Der Irish Chain Quilt Along ist schon ein paar Monate vorbei und erst jetzt komme ich dazu etwas zu meinem fertigen Irish Chain Quilt zu schreiben. Der Quilt Along ging von Anfang Januar bis Ende Februar. Es war ein Quilt Along wie ein Wirbelsturm und erfahrungsgemäß ist das auch immer gut so. Jede Woche kam eine neue Anleitung von Amber à la Gigi´s Thimble. Das klappt bei mir immer super. Vor lauter Begeisterung über das schöne klassische Muster habe ich direkt zwei Irish Chain Quilts gestartet: Einen in scrappy und einen in zweifarbig. Über den Beginn habe ich hier schon gepostet.

The Irish Chain quilt along was finished a few months ago. It was a quilt along like a hurricane and as I have experienced so far this really works well for me. Each week from the beginning of January until  the end of February Amber from Gigi´s Thimble posted instructions. I really like the pattern and also the strip piecing and decided to make two quilts: one in srappy and the other in a classical two-color way. I already blogged about the start of the quilt along.


Inzwischen habe ich einen der beiden Quilts bereits komplett fertig und der andere muss noch gequiltet werden. Hier schwanke ich noch, ob ich noch einmal das Soja-Vlies nehme oder evtl. ein Seiden-Vlies einquilte, um eine wirkliche Sommerdecke zu haben.

One of the two quilts is finished and the other has to be quilted. I have still not decided about the lining of the quilt. I thought about taking a silk lining to make a real summer blanket. But I am still not 100 percent sure about that.







Und zum Schluß kommt noch ein Foto von meinem scrappy Irish Chain. Dieser Quilt gefällt mir super gut und er ist total kuschelig.


Here is again a picture of my scrappy Irish Chain. I love it and it is so super cosy.
 


Ich bin schon auf der Suche nach dem nächsten guten Quilt Along.

Bis bald,

Martina

Freitag, 12. Juni 2020

To be a Bee - Blöcke in 2020

Jedes Jahr wieder  versuche ich mich zu erinnern, was ich denn in den Bees genäht habe. Deshalb hatte ich letztes Jahr alles in eine Tabelle kopiert und mir eine Übersicht über 5 oder 6 Bee Jahre verschafft. Da kommen ganz schön viele Blöcke zustande...und diese Tabelle war richtig beeindruckend!

Inzwischen sind wir im Juni 2020 und es wird Zeit einmal die Blöcke zu zeigen, die bisher entstanden sind. Ich hoffe sehr, dass ich das nun jedes halbe Jahr machen kann. Dann geht auch kein Bee-Block verloren.

Im Januar war ich die Königin in der To be a Bee. Ich hatte mir die Blöcke aus dem Modern HST BOM von 2019, d.h. jede der Bees hat einen anderen Block aus den HSTs zusammengenäht. Entstehen wird ein toller schwarz-weißer Quilt.

Every year I try to remember the blocks that I made for the bees. Last year I copied every block into a table to have an overview of everything. It was amazing to see all the blocks of the last 6 years. In 2020 we are already in June so it is time again to make a short summary of the last 6 months

In January I was the bee queen and I decided to make a quilt with different HST blocks. Every bee member got the layout for a block and now I have  a real HST sampler.




Im Februar hat Heidi uns einen Trip Around the World nähen lassen.

In February we made a block for Heidi: A Trip around the world.




Im März schickte Alex uns Stoffe für den Melon Block.

In March Alex sent the fabrics for the Melon Block:



Im April haben wir Pfeile für Sabine genäht. Leider wurde mein Block nicht ganz fertig, weil ich den mittleren Stoffstreifen zweckentfremdet habe.

Ein Foto hatte ich auch nicht gemacht. Deshalb ist hier ein Bild von Sabines Instagram-Account:

In April we made arrows for Sabine. I messed up the block because I used the stripe for the middle for something else. That was really bad. And even worse, I did not take a photo. So I had to  steal the next photo from Sabine´s Instagram account.


 

Im Mai wünschte sich Dagmar ganz viele Flying Geese in Regenbogenfarben.

In May Dagmar asked for Flying Geese in rainbow colors...








Und im Juni brachte uns Sandra mit einem Penelope Block mit dem dem Quick Curve Ruler und einem ganz engen Zeitplan auf Trab.

In June Sandra a la Hohenbrunnerquilterin gave us the Penelope block with a tight schedule. Tight schedules make me work really fast. So I am already  done.





Und nun habe ich hier alle Blöcke fertig und kann beruhigt in die 2. Jahreshälfte gehen.

I am happy to be done with all the 6 blocks and I already finished last years bee quilt.




Viele Grüße/ Greetings

Martina