Montag, 27. Februar 2017

Ein Farbenspiel - Meine Farben

Judith und Julia haben ein Farbenspiel gestartet: Dort werden verschiedene Farben vorgestellt und besprochen. Und es gibt ein Gewinnspiel.

Begonnen haben sie mit Grün, der Farbe des Jahrees 2017, und mit Pink, der Kona-Farbe des Jahres 2017. Im Februar kam die Farbe Blau als Lieblingsfarbe von Julia und Grau, was die Lieblingsfarbe von Judith ist.

Das Farbenspiel und die Überlegungen sind super spannend und vor allem habe ich wieder über Farben nachgedacht. Ich höre schon alle meine MCQ-Freundinnen laut lachen, denn bekannt für Regenbogenfarben bin ich sicher nicht. Ich habe mir heute mal meinen Instagram-Verlauf angeschaut und tatsächlich: Low Volumes überwiegen, aber es kommen zwischendurch immer mal wieder rote Farbspritzer vor .... hier zeige ich mal ein paar Mosaike.




Im Wesentlichen nehme ich die Low Volumes für mein Wohnzimmer. Dort soll es ein wenig "zeitlos schick" aussehen.

Bei den Quilts, die noch nicht fertig sind, sehen die Farben ähnlich aus:


hier sind meine noch nicht fertigen Quilts. 


...und im letzten Frühjahr hatte ich sogar ein paar grüne Sachen begonnen.


Tischläufer für die Küche


Wenn ich aber mal von zu Hause weg muss und es mir in der Ferne ein bisschen gemütlich machen möchte, dann nehme ich auf jeden Fall einen meiner roten Quilts mit. Denn nur die roten Quilts geben genug Wärme.




Bei mir sind die Farben also wirklich zweckgebunden.
(Übrigens habe ich vor ca 25 Jahren überall mittelblau in der Wohnung gehabt. Das findet man heute nicht mehr.)

Mein letztes "nicht-farben" Kissen top seht Ihr hier:

Viele Hexagons-ein Jahrhundertwerk


Begonnen hatte ich es vor gefühlten 15 Jahren. Aber es gefällt mir immer noch, d.h. so furchtbar verändert hat sich mein Geschmack in der letzten Zeit nicht.

Ich bin schon gespannt auf  die nächste Serie im Farbenspiel.

Viele Grüße und bis bald,

Martina


Donnerstag, 26. Januar 2017

Freemotion Quilting

Quilten muss man üben, üben, üben. Es ist wie ein Sport, den man trainiert. Und dabei ist es ganz egal, auf welcher Maschine (ob Nähmaschine oder Longarm) gequiltet wird. Freemotion Quilting . Bubbles, kleine Spiralen und Stippling geht auf beiden Maschinen wunderbar. Mein Ziel für 2017 ist es Quilten zu üben.

Damit es ein wenig schön wird, habe ich mir eine hübsche Vorlage aus dem Splendid Sampler ausgesucht und vergrößert, die Konturen nachgequiltet und dann wie eine Wilde kleine Spiralen als Hintergrund genäht.Es ist gar nicht einfach die Spiralen rund hinzukriegen...

Quilting has to be practiced a lot. It is like sports. If you want to be good, you have to work out for it. And therefore, my goal for 2017 is a lot work out in Freemotion quilting.

To make the exercises more fun I looked for a pattern to do some background freemtion quilting. I took the sewing machine of the Splendid Sampler, simply outlined it on a fabric and then did the spiraling.


Üben, üben, üben...


Für die Modern Cologne Quilters plane ich eine Mustersammlung von Quiltmustern. Den ersten Teil der Muster findet Ihr hier. Das Gefühl für die Maschine und die Muster bekommt man nur duch super viel Üben. Also nichts wie ran an die Maschine und üben... ein Quiltsandwich gebastelt, ein schönes Muster aufgemalt und los geht es. Das Muster habe ich aus dem Splendid Sampler genommen und einfach die Applikations-Vorlage vergrößert.

I already started a quilting pattern sampler for the Modern Cologne Quilters. This is meant to collect many different motives. However the practice has to be done in addition to just collecting patterns. Most probably you have to quilt every day a few minutes. And the little sewing machine mini is perfect to practice the swirls. The mini is a great companion for my sewing room sampler.



Die Spiralen müssen noch runder werden...


 Und nun habe ich noch einen hübschen Mini für mein Nähzimmer. Der paßt perfekt zu dem Garnrollen-Sampler.

Jetzt suche ich noch ein paar neue Muster....

 Bis bald

Martina




Donnerstag, 12. Januar 2017

Ein Wholecloth

Mein Neues Jahr hat zunächst ganz unquiltig begonnen und nimmt so langsam Fahrt auf. Wenn es einen Vorsatz gibt für 2017, dann heißt der Fertigstellen. Es gibt so viele schöne halbfertige Sachen, die bei mir in Kisten liegen und einfach darauf warten endlich vollendet zu werden. Mein Wort des Jahres könnte also heißen  Fertigstellen. Das englische Wort hört sich besser an: Finish.

Was bedeutet das ? Binding annähen bei groißen Quilts und kleinen Quilts - das ist bestimmt nicht meine Lieblingsbeschäftigung, aber manchmal geht es ganz schnell, so wie bei diesem Quilt hier, der in meinem Nähzimmer hängen soll und den ich schon bei den Modern Cologne Quilters gezeigt habe:

My new year started absolutely not quilty at all. But slowly it is starting to take up speed. For 2017 I decided to finish my WIPs. This means a lot of binding sewing which is not my favorite thing to do. However, the first binding was done and it was really fast. I already wrot about the wholecloth on the Modern Cologne Quilters blog. It will hang in my sewing room.


Ein Wholecloth

Gequiltet habe ich den Nähzimmer-Sampler mit meiner Nähmaschine und dem Freihandquiltfuß nach der Anleitung von Lori Kennedy, deren Blog The Inbox Jaunt ich einfach liebe.  Besonderen Spaß hat es mir hier gemacht mit der Nähmaschine zu schreiben.

Und weil es so viel Spaß gemacht hat, folgt noch ein Wholecloth für mein Nähzimmer: Immerhin habe ich ihn schon vorgezeichnet und habe angefangen die Linien mit dem Freihandfuß nachzuquilten. Das ist kein "Finish"-Projekt, sondern eine neue Idee  zum Freemotionquilting-Üben. Denn richtig schöne gequiltete Sachen benötigen ganz viel Übung...

I quilted the sewing room sampler with the freemotion foot of my sewing machine using the pattern of Lori Kennedy of the Inbox Jaunt. The writing was great fun.

And becaus I liked that a lot I started a new wholecloth. I already drew the lines on the fabric... although this is not a Finish project but a new one. At least it is great to excercise freemotion quilting. I found this cute sewing machine pattern in the Splendid Sampler Quilt Along. I just made a bigger copy.




Die Vorlage für die Nähmaschine habe ich übrigens in dem Splendid Sampler gefunden. Ich habe die Vorlage einfach auf DIN A 3 vergrößert.

Und ab geht es an meine Nähmaschine...
Es gibt viel zu tun.

Bis bald und Euch allen ein erfolgreiches glückliches Neues Jahr,

Martina


Sonntag, 11. Dezember 2016

Linien, Linien und noch mehr Linien

Der dritte Advent ist vorbei und der weihnachtliche Endspurt beginnt.
Noch bin ich relativ entspannt und nehme mir Zeit für das schönste Hobby der Welt.

Ein Mini Charm Pack der Luster Stoffe lag schon länger bei mir auf meinem Schneidetisch und wartete auf eine Idee. Ein Tischläufer fürs Wohnzimmer sollte her und zwar in ganz dezent, damit alles, was darauf steht, auch wirken kann. Außerdem wollte ich es auch nach Weihnachten noch benutzen können. Zu große Muster kamen nicht in Frage, also habe ich die Mini Charms kurzerhand in vier Quadrate á 1,25 x 1,25 Inch zerteilt. Das alles an weißen Stoff genäht und dann mit geraden Linien quilten. Soweit der Plan.

Die erste Version sah so aus:

 
Nein, ich wollte alles noch mehr quilten - ich wollte mich richtig austoben...

The third Advent is today and I still have some time for the greatest hobby in the world.

A mini charm pack of the Luster fabrics was waiting to become something and finally became a table runner. I chose a small design by cutting the charms into even smaller squares, sewed them to a white fabric and then quilted it with straight lines.


Ein paar Markierungslinien mit Kreppband und weiter ging es...


Das Oberteil habe ich zwischendurch mit dem Rückseitenstoff verstürzt, um dann weiter zu quilten. Was ich auf keinen Fall machen wollte ist nämlich ein Binding anzunähen. Die Linien, die nun entstanden sind, sind tiefer geworden und sie sehen ein wenig krumm aus (man könnte sie auch organisch nennen):

I turned the top with the backing and cnotinued to quilt it. I did not want to sew on a binding. The quilted lines that were added after that are deeper than the others. 

Fertig für den Tisch


Vielleicht umsteppe ich noch die kleinen Quadrate, aber eigentlich reicht es mir jetzt...

Und so wird das Deckchen auf meinem Tisch an Weihnachten aussehen. Schokolade und alle anderen gefährlichen Sachen müssen dann leider an andere Stellen im Zimmer wandern...


Maybe I will continue to quilt around the little squares but for this year´s Christmas it is enough.

Bis bald

Martina























Sonntag, 4. Dezember 2016

Komfortzone ade

...so ähnlich habe ich mich gefühlt als meine Schwester ihre Quiltwünsche geäußert hat. Immerhin hatte ich das Muster vorgeschlagen. Aber auch das war nicht mehr das, was ich gerne gemacht hätte. Entsprechend lange (3 Jahre) hat sie warten müssen, d.h. sie wartet immer noch, denn gequiltet ist das gute Stück noch nicht.

Die Farben sind ein wenig anders als das, was ich bisher gemacht habe, aber jetzt, da ich fast fertig bin, gefällt es mir ausgesprochen gut. Schwesterherz, es wird so langsam...

Totally outside off my box or comfort zone - that´s how I felt when my sister told me her quilt wishes. Even though I suggested the pattern this was not what I wanted to do right now. Therefore, it took a long time until I really worked on the quilt. Actually it was three years...


Ein bißchen brombeer und pink

Ich habe lange überlegt, wie ich die Ringe auf den Untergrundstoff aufbringe. Ich wollte nicht so gerne mit offenen Kanten applizieren. Schließlich habe ich die Ränder mit Schrägstreifen verstürzt. Das hat gut geklappt.

Since I did not want to applique the rings with the raw edge technique I had to think about the different ways and finally decided to turn the edges with bias binding and sewed along the edge to fix the rings to the background fabric.


Schrägstreifen erst auseinader bügeln und dann umbügeln...

Die Ringe habe ich auf dem Boden auf den Hintergrundstoff ausgelegt und mit einem Heftfaden grob befestigt- erst danach wurden sie schamlkantig festgenäht.




Für  die Modern Cologne Quilter habe ich unser MCQ-Logo auf die Wäscheleine gehängt...das Bild ist zwar nicht super scharf, aber es gibt einen kleinen Eindruck ;) Sieht doch ganz gut aus, oder?

For the Modern Cologne Quilters I hung the logo on a clothes line. I think it looks promising ;)




Jetzt bleibt mir nur noch Euch eine schöne weitere Adventszeit zu wünschen. Der zweite Advent ist vorbei und es wird Zeit einige Schen fertig zu machen...

 Have a great advent season and enough time to finish all the presents.

Advent, Advent, die zweite Kerze brennt...


 Viele Grüße und bis bald

Martina

Sonntag, 6. November 2016

Ein Zickzack Quilt

Keine Schriftstoffe, nichts Helles und Blümchen überhaupt nicht, an Quilting nur das Nötigste - das waren die Vorgaben für den Quilt meines Sohnes. Und bei der ersten Stoffauswahl stellte sich heraus, dass er nicht mit sich diskutieren ließ. Nein, keine Schrift! Ach ja, und schwarz, ganz viel schwarz.

Die Aufgabe hing schon länger über mir, aber ich steckte in meiner hellen Phase, da geht viel Schwarz überhaupt nicht.

Das Muster hatte ich dann einfach selber festgelegt: Großes Zickzack.

Das Nähen ging schnell und das Quilten dann auch.
Als Rückseite habe ich ein schwarzes Wellness-Fleece genommen. Das Binding habe ich zum ersten Mal mit der Maschine mit einem Zickzack-Stich angenäht. Das war sozusagen kinderleicht.


Ein Zickzack-Quilt

No text fabrics, no light fabrics and only reduced quilting - those were the wishes of my son for his quilt. After the first fabric selection it was clear that this was exactly what he meant: No text! And black.

Well, I am in a white color phase right now, so this was a bit of a challenge.

The pattern was not to be discussed. I wanted to make a big zigzag.

After the first struggles the sewing was fast and the quilting, too. Even the binding was easy: I took a zigzag stitch to fix the binding.


Bildunterschrift hinzufügen

Hier sieht man das Fleece und das Zickzack-Binding. Der Quilt ist eine Kuscheldecke und doch ziemlich cool.

Here you see the fleece and the zigzag binding. It is a cosy quilt and still it is cool. and the best is that my son likes it. Isn´t that wonderful?


Ein Zickzack-Binding

Das Beste ist aber, dass der Quilt meinem Sohn gefällt! Da kann ich doch heute beruhigt schlafen gehen. Der erste von zwei"Familien"-Quilts ist fertig.

Bis bald,

Martina



Sonntag, 30. Oktober 2016

Der Modern Sampler

Mein Modern Sampler ist fertig! Er war eine echte Herausforderung.

My modern sampler is finished! And I am really proud of it.

Mein Modern Sampler

Ich hatte bereits hier darüber berichtet. Die 12 Blöcke des Modern Sampler von Yoshiko Jinzenji hatten es wirklich in sich. Und wie sich heraus gestellt hat: auch innerhalb der Blöcke ist kein Teil wie das andere. Will man es ganz genau nacharbeiten, dann muss jedes einzelne Teil kopiert werden.

The twelve blocks of the sampler were not easy to make and I had to  handle many problems: none the pieces were identical even when I was sure they should be. 

Meine vier ersten Blöcke


Einige Blöcke noch ohne Blockrand


Die Musterzeichnungen sind -sagen wir mal- interessant.
Das Muster von dem Block G mit den kleinen Kreisen ist hier im Musterbogen zu sehen. Wie gehe ich daran? Ganz einfach: Ich mache mir eine Plastikschablone, um die Stoffe zuschneiden zu können.
Sieht doch gut aus, oder? Da kann nichts mehr schief gehen! Dachte ich...



Eine Plastikschablone als Muster zum Vorschneiden





Aber dann: die Schablone paßt nicht überall. Das war eine Überraschung! Da hatte ich aber schon alles zugeschnitten und angefangen zu nähen.  

Meine Schablone passt nicht überall...


Und nun? An einer Stelle war der Block deshalb zu klein. Aber weil ja im Original auch schon mal kleine schwarze Streifen drin sind, habe ich das schnell aufgenommen und einen Streifen eingesetzt. Damit war der Block für mich fertig.

Seht Ihr den kleinen Streifen, den ich eingesetzt habe, damit es quadratisch wird? Ich habe wirklich mit allen möglichen Tricks gearbeitet.


Block G



Block J sah für mich aus wie ein Disapperaing Ninepatch-Block. Genauso bin ich an den Block gegangen. Also habe ich gerechnet und neun Quadrate aneinandergenäht, Streifen abgeschnitten und damit war es kein echter Ninepatch mehr. Auch hier waren die Einzelteile nicht identisch. Ich habe danach improvisiert und noch einen Streifen angesetzt. Ahnt man denn, dass Teile, die gleich aussehen, nicht gleich sind?



Block J


Bei den nächsten Blöcken war es auch nicht so einfach. Ich sage nur Y-Nähte ...

There were some blocks with tiny y- seams...



Fertig!

Ganz einfach war es nicht...

Was hier passt, passt an der anderen Stelle nicht unbedingt


 
Mein Disappearing Nine Patch mit Reservestücken

Ein Block gefiel mir überhaupt nicht. Deshalb habe ich einen Log Cabin Stempel benutzt und einen komplett anderen Block dazwischen gesetzt.



Mein Log Cabin Block als Ersatz

Schließlich hatte ich doch alle Blöcke fertig und zusammen genäht.


Alle Blöcke zusammengenäht.


Das Abenteuer ging weiter. In einer Nacht- und Nebel-Aktion habe ich einen falschen Weißton angenäht und alles wieder abgetrennt.

When adding the border at night I took the wrong white and was horrified the next morning.


Der zu helle Rand


 Schließlich passte alles und es ging ans Quilten: Ich wollte die mühsam genähten Blöcke später sehen, deshalb fiel Straight Line Quilting weg. Also habe ich zunächst die Muster nachgesteppt.
Das hat mir allerdings nicht gefallen. Es sah richtig plüschig aus. Und nun?

I finally started to quilt. Since my sampler is really white I wanted to stress the blocks. In straight line quilting the blocks would have disappeared completely. So in a first step I quilted the blocks in the seams. However, I did not like the result. 


Mein erstes Quilting war mir zu plüschig


Im nächsten Schritt habe ich ganz viele Linien eingefügt in die Blockränder und auch in den Blöcken noch zusätzlich gequiltet. Ich wollte die einzenen Blöcke betonen und hervorheben, also musste alles andere nach unten gesteppt werden. Das war eine gute Entscheidung.

In the next step I quilted lines in the sashing to have that down and make the blocks pop a bit. It worked. Now you see the different blocks.


Mein Sampler-Quilt ist fast fertig



Die kuschelige Rückseite


Ein paar Sachen werde ich noch ändern, aber es reicht, um es zu verlinken bei der finalen Link Party des Quilt Along bei Salty Oat. Dort gibt es noch mehr Sampler zu sehen.

I will change some lines but over all the quilt is done and I link it to the final link party at Salty Oat.

Bis bald

Martina